Chapter 1: Logic

Sometimes when I am writing an essay (or a talk), I realize the logical argument which exists in my head and heart is actually not logical at all in the ways in which one is taught to write. I like to write in circles, often with repetition, quite frequently borrowing (stealing) ideas out of context or mixing metaphors from seemingly unrelated sources in order to create a new universe of logic to describe whatever feeling, observation, interconnection that I am writing about. I often use the format of chapters, even in the shortest pieces, because it allows me to abruptly jump from one topic to an unrelated other without a logical path of connection.  By the end, I hope the reader (or listener) can take in the sum of all of the chapters as a kind of cosmological event—where past, present, future happen in simultaneity, rather than the causal plodding of one event to another, one day to the next, one thought which precedes its next logical step.

I tend to blame our cultural desire for rationality or concreteness within an argument—the tightness of a thesis, where a statement is made and all subsequent points are made in support of that thesis—on the influence of capitalism, where things are rendered simple and tied neatly in a bow for ease of description (or production) or proof of concept. The speed of the read. A kind of efficiency prized by economics (in all of its forms). This kind of justification thinking has always felt dangerous to me; if an idea or let’s say a person or a practice or a life falls outside of a straight path of “objective” efficiency or a cleanliness it can be understood as a deviation, an outlier, a “subjective” breach. Think of who and what that has meant historically, and unfortunately, think about who and what that means today in 2025. 

Chapter 2: The Material (a how-to)1

I have been calling it the I-Ching 易经 for so long that I have forgotten that its name translated from Mandarin to English is actually the Book of Changes. For those of you who are unfamiliar with it, the I-Ching, one of the oldest books in the world, is a Chinese divination tool, dating back to roughly 1000 BCE. It was added to over many centuries to land us at the version we now use (regardless of the translator), which is influenced by Confucianism and Taoism—ethical law and natural law—but which also uses principles of chance and synchronicity as a way of allowing you to map your psychological/emotional state onto texts which essentially offer advice, guidance.2 

  • 1. This is the actual title of Book II within the I-Ching.
  • 2. For the purposes of this essay, I will write about my relationship to nature, but equally strong for me is how the I-Ching discusses community formation, statehood, and power dynamics.

Basically, you ask a question that cannot be answered with yes or no, then you throw three coins six times.3 Each combination of heads/tails corresponds to either a broken line or an unbroken one. Because you toss the coins six times, each line builds on the next to form an image, which corresponds to a text.4 The earliest versions of I-Ching used a single simple line—unbroken was yes, broken was no.5 Over time as versions of the I-Ching evolved, more lines were added to offer deeper readings. This process ultimately created one image called a hexagram, which is composed of two smaller images called trigrams. Each of the trigrams, of which there are eight total, are “symbols of changing transitional states—[they are not] centered in their state of being…but upon their movements.”6 

64 Hexagrams of the I-Ching
  • 3. It has to be a more complex, nuanced question to befit the wisdom of the I-Ching– no “will I win the lotto?” or “Does so and so love me?.” The first set of coins I used were US nickels, which over time I came to find to be clunky. My perfect set was One Dollar Jamaican—even though they have a beveled edge—these were the right weight, the right size for my throw.
  • 4. While casting coins to determine your hexagram is an acceptable method, the original tool was yarrow stalks.
  • 5. Life was simpler in the old days and so I guess you could ask a simpler set of questions.
  • 6. Richard Wilhelm, “Introduction”, The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 1.

The hexagrams—the combination of the two trigrams—are said to be “representations of the actual conditions of the world” and which point you to read the pre-written ways of looking at and understanding the world.7 It is important to note that the written texts are still a description of an image, and in fact, extend from the original version of the I-Ching which was “characterized by a much more exclusive use of imagery as a means of expression.”8 The reading is divided into two parts: “The Image” and “The Judgement,” which interprets the image. And because the new complex version of the I-Ching is derived from single lines,  you can read the individual lines, you can read the trigrams, and you can read the hexagram as a whole—it all depends on how much you want to know. 

  • 7. Hellmut Wilhelm, The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 263.
  • 8. Hellmut Wilhelm, “Preface to the Third Edition”, The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), xiv.

Chinese coins with a square hole were introduced as early as 350 BC during the Warring States period.

There are many interpretations/translations of the I-Ching. I use the Wilhelm/Baynes edition. Carl Gustav Jung wrote a kind of cheeky foreword for it.9 In my earliest introduction to the I-Ching, I latched onto his  specific interest in the synchronicity or the coincidence of time that the I-Ching is meant to allow for as a way of understanding, accepting, and in certain circumstances, celebrating the chaos of life. According to Jung, the synchronicity part lies in the question, the answer you arrive at, and the way you, as the reader, interpret what the advice is. From this perspective, it’s not change so much as it is chance. 10

Botanical illustration for Achillea millefolium, yarrow.
  • 9. As an example of Jungian cheekiness: “The I-Ching insists upon self-knowledge throughout. The method by which this is to be achieved is open to every kind of misuse, and is therefore not for the frivolous-minded and immature; nor is it for intellectualists and rationalists. It is appropriate only for thoughtful and reflective people who like to think about what they do and what happens to them– a predilection not to be confused with the morbid brooding of a hypochondriac.”:  C.G.  Jung, “Foreword”, The I Chinig or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), xxxiii.
  • 10. The experimental musician and famous mycologist, John Cage, was dedicated to the I-Ching, and used chance to determine many of his compositions– sometimes it determined silences, number of words, pacing of speech, etc. For more information see John Cage, Silence (Middletown, Wesleyan University Press, 1973). 

Chapter 3: Nature (or indoor people)

I’ve been trying to remember when I first became truly aware of nature—like a real memory where it is not just a setting or backdrop. I have some very clear mental pictures from when I was child in Baltimore: pulling the style from honeysuckle to taste the nectar; a 1980s brood awakening of cicadas and running with my arms over my head to protect myself from them dropping on me (and of course, the sound, I remember the sound at night); and driving on the back roads to my cousin’s house through the forest which my mom called “spook woods” because of the bodies that had been dumped there (the same woods where the Blair Witch Project would be filmed some 20 years later). 

I never thought of either of my parents as particularly interested in nature, though my father grew up on a farm in Ethiopia. They both just seemed to be indoor people—city people.  It is not surprising that my mother’s association with nature was one of darkness or fear. But by the time I got to high school, I was a teenage activist. My parents, who taught me about the political, let me hang out with these older environmentalists (maybe my parents’ age?) who founded a group called Grassroots Coalition for Environmental and Economic Justice and who would pick me up and take me to all kinds of actions. We protested, we testified, we made documentaries about the watershed. I learned a lot, but I haven’t thought about John and Iona in a long time—despite the clear effect they had on whatever future I would eventually construct for myself. To look at me, I doubt you would know how I understand my place and relationship with, in, and to the natural world. 

Despite having lived in nature for the majority of my life, I still look like indoor people.11 

  • 11. Some of this perception is based no doubt on my clothing, but it is not lost on me that is likely also as much about my race.

Eventually my relationship with nature, undoubtedly informed by hanging out in forests with Iona and John, started to change; it became a place to escape to or hide within—more so than about leisure, enjoyment, protection. I thought a lot about the final scene in Truffaut’s film version of Fahrenheit 451, when Montag and the other exiles are walking in the forest reciting the lines of books they had to memorize to preserve. Rebels. I thought about social movement theory, which I studied in grad school and the idea that distance from the state apparatus or eye could give one the space to imagine a system not made in the image of the state. I thought about all of the ways in which my own body and history made me an outlier inside a dominant culture, and I wanted to find or make space that could exist outside of those definitions.

I experimented. Sometimes those spaces were communal, sometimes they were imaginary, sometimes they were situated right in the center of it all. Most times those spaces existed on a margin which I was stuck in, but eventually interpreted not as lack, but as relief. All of the spaces were future-oriented—where even if all that I knew about the world, including ideas about futureness, had already emerged from some kind of fucked up past—I just needed enough of a wedge, or a suspension from reality, or a propositional space where the past was something we could acknowledge as existing but didn’t necessarily govern what we might imagine as a future. 

And so I went to the woods where you could escape these images of the past and where time exists on its own clock. 

Chapter 4: The Plant Oracle12

It is not totally clear who wrote the I-Ching, or began the writing of the I-Ching. In a chapter called Shuo Kua 說卦 or Discussion of the Trigrams, it is written that “the original purpose of the hexagrams was to consult destiny. As divine beings do not give direct expression to their knowledge, a means had to be found by which they could make themselves intelligible.”13 Images and language. 

  • 12. See note 1 about yarrow. The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 262.
  • 13. The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 263.

These divine beings—ancestors, gods, or quarks—place humans and nature on equal footing or perhaps, even though humans are the ones reading the book, it counts us as one of nature not one above nature. And so it is the natural world which grounds and guides all of the readings within the I-Ching:

“The purpose was to follow the order of…nature and of fate. Therefore they determined the tao of heaven and called it the dark and the light. They determined the tao of the earth and called it the yielding and the firm. They determined the tao of man and called it love and rectitude. They combined these three fundamental powers and doubled them; therefore in the Book of Changes a sign is always formed by 6 lines, [which] speak to the representation of actual conditions in the world. The Book of Changes also serves to further intuitive understanding of conditions in the world, penetration to the uttermost depths of nature and spirit.”14

  • 14.  Ibid.

Chapter 5: Death, Part One

It began with an accident—a drowning.15 “Thunder in the middle of the lake.”16 One of the most cruel things about death is the kind of rationalizing of it that is actually an important part of staying alive yourself in the aftermath of it. You try to make sense of it—you try to understand it—but you hate the sense-making even though you need it in order to not be undone by it. 

  • 15. Flower 1 
  • 16. Not literal – Sui: following. The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 71.

After this drowning, when I was running myself around in emotional circles for months, an older friend, an artist, sat me down to say that I had to start pulling myself out of my grief spiral.17 At lunch in the cafeteria of the old Marshall Field’s department store in Chicago, where I sat so exhausted that I could barely keep my head up, he gave me the edition of the I-Ching that I still use today. A gift. 

  • 17. Flower 2
  • 18. I think it was actually supposed to be a loan.

He had made a little envelope and taped it in the back cover to keep my coins, and just on the inside of the front cover, he wrote his name with his fountain pen. The book itself became a talisman and though he, too, has since passed, this living book—with its now broken binding, stained with the rings of multiple coffee cups, old readings stuffed between pages (Hsieh 解, K’un 困, Tui 兌, Ta Yu 大有, Ta Ch’u 大畜, Hsiao Kuo 小過, Chi Chi 既濟, Ching 井, Chien 蹇, Chen 震, Ta Chuang 大壯, I 頤, Sun 巽)—bears his mark.19

  • 19. (Deliverence, The Receptive, The Joyous The Lake, Possession in Great Measure, The Taming Power of the Great, Preponderance of the Small, After Completion, The Well, The Power of the Great, The Corners of the Mouth, Decrease) 

This friend understood that the path of seeing through the accident wasn’t about jamming myself through a more traditional linear processing of grief—you know it: denial, anger, bargaining, depression, and acceptance (with a healthy dose of alcohol and self-torture in the mix)—but it was to see the person, the relationship,  the accident, the death, the loss, within a cosmology of life, nature, events, perspective, and regrowth. He’d hoped the I-Ching would help me understand that even when things feel random or shocking, that there is some structure that holds what happens—even if that structure is based in chance or chaos, depending on how you interpret it. 

My first reading was Sui 隨, Following: 

“Here it is the thunder in the middle of the lake that serves as the image—thunder in its winter rest, not thunder in motion. The idea of following in the sense of adaptation to the demands of the time grows out of this image. Thunder in the middle of the lake indicates times of darkness and rest. Similarly, a superior man, after being tirelessly active all day, allows himself rest and recuperation at night. No situation can become favorable until one is able to adapt to it and does not wear himself out with mistaken resistance.”20

  • 20. “An older man defers to a young girl and shows her consideration. By this he moves her to follow him.”   Ibid., 71. 

In his foreword, Jung writes “an incalculable amount of human effort is directed to combating and restricting the nuisance of chance,” and as I processed this death, this drowning, this thunder in the lake, this book of chance grew to become a system I relied on to shape my commitment to a certain kind of openness, a certain kind of unpredictability, a certain kind of riskiness, both as an emotional way of being and a politic. Capitalism, and all of its destructive manifestations, always tries to get you to a prescribed end. The I-Ching offered me a structure for resisting that by detaching myself from control. While my relationship with the I-Ching began with death, like all things within it, over time, death transitions into some other kind of life. 

Sometimes I practice the I-Ching daily for years and sometimes I go years avoiding it. Sometimes I accept that it’s good not to know when anything has the potential to be anything.  But sometimes, even after all of these years, I return to it when I need reminding. 

Chapter 6: Chance vs. Change

It is true that our lives are made up of events that we can’t possibly understand—the chance—and it is also true that the world is always moving outside our control—the change. I feel like this line between the two is a slippery one, particularly because in any context other than the I-Ching, they mean very different things. Or if I pretend I am not a human, maybe together they speak to the concatenation of time and nature. 

The trigrams in the I-Ching are representations of seasons, the cardinal directions, of oppositional forces: fire—water, mountain—lake. “Thunder brings about movement; wind brings about dispersion, rain brings about moisture, the sun brings about warmth, Keeping Still brings about standstill, the Joyous brings about pleasure, The Creative brings about rulership, the receptive brings about shelter.” Change is determined by chance or the way in which time inevitably is marked by a constantly moving collision of forces. It’s the chance of that collision which produces change. And maybe that is the logic of nature. 

Whomever wrote the I-Ching (or all of the whomevers) refer to a “suprahuman intelligence” that unites “three mediums of expression—men, animals, and plants in each of which life pulsates in a different rhythm.” Here, I think they are talking about the divine beings again, but in a more secular sense, it could be that supraintelligence might just be this same logic of nature. Not something we as humans can name or speak for or control. Not something we created. Even as technology advances and we break things apart until we can understand them, when knit back together, our regular human intelligence can only understand the sum of its parts and not the totality of the thing  Again, images and language—something akin to the secret names of god.21 If god was the tide or a plate tectonic. 

  • 21. Many religions use the concept of the secret names of god to convey the unnamable power of god. What are known as the Ethiopian Healing Scrolls use pictograms or talismen to conjure the secret names of god for healing. 

Maybe I originated from indoor people but over time, my relationship to all of the other beings (plant, insect, animal, geological, microbial, celestial) which I live amongst, has evolved. A long time ago, I flipped the contemporary hierarchy between human and nature and I have spent a lifetime embedded in their universe. When I went to the woods to give myself the space to imagine an alternate future far away from a present that hadn’t been made for everyone, I watched a different kind of freedom that exists in nature. It follows a different scale of time, which is governed not by individualism but instead a kind of interdependence, which transcends any one being or any one class of being. It’s like that watershed that John, Iona, myself and others studied—maybe it’s not always visible but it supports, nourishes, moves, births an enormous diversity of life which is in turn connected through relationship to the watershed. The I-Ching taught me that whether it is read for synchronicity or read as a way to participate in a larger universal system, that wildness might offer opposition to the longstanding structural forces of our own making that have been so destructive to so many of us. That disorder might give way to a new kind of order—that chance can lead to change. 

I work in farming now, where biomimicry (which is what it sounds like) has become a way of understanding how humans might adopt a more equitable and symbiotic relationship with nature as a way of not destroying it (among other complexities). While the term itself is relatively new, the concept or even the reality is ancestral—the I-Ching knows it, my agrarian ancestors in Ethiopia knew it, and millions of people have practiced versions of it for millennia. Here in the industrialized West, however, we need a different kind of reminding that “we are still beholden to ecological laws, the same as any lifeform. The most irrevocable of these laws say that a species cannot occult a niche that appropriates all resources—there has to be some sharing. Any species that ignores this law winds up destroying its community to support its own expression.”22 This isn’t just true for ecology. 

  • 22. Janine M. Benyus, Biomimicry: Innovation Inspired by Nature (New York, Harper Collins, 1998). 5. Dedication: “FOR THE MENTORS ON THE TANGLED BANK”

Chapter 7: Death, Part Two

As much as I have looked to the I-Ching to act as a frame for understanding life, there are readings that are scary or dark that I just don’t like getting.23 Like many realities, it is not all uplifting. But when, by chance, you might land on a reading that is a warning of danger or a period of conflict or destruction, like the cycles of nature from which it was derived, you will eventually find your way to the next season, to the sun’s rise or to spring after “winter’s stagnation.” 

  • 23. “When I first tossed coins/ I sometimes thought: I hope such & such will turn up.” John Cage, Silence (Middletown, Wesleyan University Press, 1973), 163.

Since the I-Ching first came into my life, I have developed a chronic illness, which has changed how I understand time—daily time, time between stages, time in its longest sense. It has also changed my relationship with nature where it is much harder to be active.24 Sui 隨, Following cautions against tiring oneself out through resistance. “The superior man at nightfall goes indoors for rest and recuperation.”25 Sound advice. But Kên 艮, or Keeping Still, Mountain, one of eight hexagrams made up of double trigrams and therefore seemingly auspicious (to me), reads “the Book of Changes holds that rest is merely a state of polarity that always posits movement as its complement.” Curiously, following implies motion, keeping still, does not. 

  • 24. In fact, my illness came from nature in the form of Chronic Lyme disease. 
  • 25. The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 72.

The final hexagram in the book is 未济 Wei-Chi, Before Completion, which is less about an end, and more about cycles that never end. The reading before Before Completion is actually one called After Completion (既济 Chi Chi), which begins with everything in order but which warns that the only place from order to go is to disorder. Before Completion begins where the transition from disorder to order is not yet complete—when anything has the potential to be anything. “With this hopeful outlook, the Book of Changes comes to a close.”26 I am not sure if the I-Ching is intended to function like a neverending circle—like how you read the Torah—as soon as it ends, it begins again. But Before Completion, with its undefined potential, is bookended on the other side by the first hexagram, Ch’ien 乾 / The Creative. It is one of the longest readings in a very long book but much of the wisdom of the totality exists in the commentary, attributed by Wilhelm to Confucius, which states “the holy man, who understands the mysteries of creation inherent in end and beginning, in death and life, in dissolution and growth….becomes superior to the limitation of the transitory…The meaning of time is that in it the stages of growth can unfold.”27  

  • 26. The I Ching or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 244-249.
  • 27. The Commentaries are Book III of the I-Ching, which can be used for further study. The I Chinig or Book of Changes, 3rd edition, translated by Richard Wilhelm, translated by Cary F. Baynes (Princeton: Princeton University Press, 1977), 371.

Once again, the authors of the I-Ching build an image with seemingly oppositional ideas—becoming superior to the limitation of the transitory or the limitation of being not permanent juxtaposed with the idea that time allows for growth. It is a kind of teleological muddle, but the I-Ching is subjective based on how we understand the meanings of words.  I read “becoming superior to the limitation of the transitory” as accepting non-permanence and that those stages of growth don’t ultimately end with non-permanance—instead, time allows the stages to unfold as long as time still exists. Nature tells us stages don’t have to follow a singular linear path—egg, larva, pupa, adult, death. Maybe it shows us that some stages can emerge out of preceding stages that cannot come to their own completion, like a nurse tree, which in its decomposition nourishes and protects seedlings and other plants, or how a parasitic wasp lays its eggs in another living being, eventually sacrificing the host. Before Completion. 

My worn copy of the Wilhelm/Baynes edition has moved with me from Chicago and rural Michigan to New York City, to Maine and back to New York fourteen times, and to the mountains in Western Massachusetts where I now live full-time. In these same years, there have been a surprising number of accidents for one person to experience first hand. Some of those accidents,  I do think, are related to that wildness, but all are tragic no matter how you look at it. 

  • 28. Not all accidents exactly, but all without warning (chance/change). 
  • 29. Flowers 3-7

But despite illness and accidents and time, I still try to create space in honor of the Montags and the great many others who took or will take to the woods to find various and urgent forms of freedom. I think about the lines in the I-Ching as image-building, which in some ways is a paper manifestation of world building. I may be more of an indoor person than I have been in many decades, but perhaps illness and accidents and time have reinforced my notions of nature as a space of mutual protection, where my autonomy exists because of an interdependence, where time is deep time and told in eons, where seasons turn over, and cycles and stages morph seamlessly into others, where accidents are released from their end points and where “from…corpses, flowers grow.”29

  • 29. Anonhi and Marti Wilkerson, Blacklips: Her Life and Her Many, Many Deaths. (Brooklyn, NY: Anthology Editions with Rebis Music, 2023). 

For Beth and all the living flowers

&

For MOLD, Before Completion